It just so happens that 肥 was amongst my 50 Heisig kanji for the day! I like going to places I can partly read the name of; somewhat less encouraging was the fact that according to Heisig, this one means "fertiliser". Still, in combination with the second character that was too complicated for me to recognise, I hoped it would be tastier than that sounded, and it was.
I'm getting better at virtually-no-English menus, and could distinguish the ramen things from the rice things from the other things, even if I wasn't sure what they all were. The pictures were vaguely helpful but what sold me on my final choice was the "very spicy" on the "to-ma karai raamen". It turns out "to-ma" means tomato; I was able to watch the chef prepare my bowl of ramen right in front of me, cooking the noodles quickly in a big vat of constantly boiling water, topping them with chunks of juicy pork that were then blowtorched to char and crisp the edges, and finally topping with fresh tomato.
This was nicely spicy as promised, the soup rich and tasty with plenty of finely chopped negi, the noodles with a good bite and the pork toothsome and tender. The gyoza, though, were really worth writing about: probably the best I've had in Kyoto so far, notwithstanding the fame of Ippudo and that place on Kiyamachi that tops the Tripadvisor rankings. The wrappers were robust enough to be simultaneously crisp and chewy without the slightest hint of doughiness; the amount of flavoursome filling was just right to provide a balanced mouthful; and they held together well across two or three sauce-soused bites. A++, would eat again! In fact, will probably eat again very soon; I'd go back just for the gyoza...
























